sábado, 24 de maio de 2008

Campeonato mundial de Imagem e Acao

Yuri-sensei, minha professora de japones esta de parabens. No curto periodo em que estudei japones ela conseguiu me fazer achar que japones era tranquilo de aprender. Tranquilo o cacete! Pra comecar a estrutura das oracoes e diferente, o que por si so ja significa que o jeito japones de pensar e diferente do nosso!

Por exemplo: portugues monta a oracao no esquema sujeito, verbo, predicado (objeto e adjuntos). O japones monta sujeito, adjuntos, OBJETO, um monte de particulas no meio dessa turma toda, e so la no finalo verbo. Simplificando o negocio 'e mais ou menos assim:

Portugues: Eu vou 'a praia.
Japones: eu, particula que indica o sujeito, praia, particila que indica que voce vai a praia e ficar la (sim, porque tem particula que voce vai mas nao necessariamente fica la) vou

O exemplo pode parecer bobo, mas imagina que voce vai falar vou a praia amanha em ipanema com fulano... fudeu! Ate voce pensar nas particulas ja passou da hora da praia ha muito tempo.
O pior 'e que as palavras em si nao guardam nenhuma semelhanca com nada do que a gente conhece.. ou seja, muda estrutura e vocabulario. Uma confusao tremenda.

Confesso que reclamei no Oriente Medio, mas a coisa la era muito diferente... nao sei se pela proximidade da 'India, mas o ingles la era muito falado. Raras vezes fiquei vendido sem conseguir, ao menos, me comunicar.

Aqui no japao, SE voce encontra alguem que fala ingles, o ingles e mega quadradao. A maioria nao sabe falar nada e fica falando em japones compulsivamente pra aumentar seu desespero. Sobra so a mimica (segundo o Joao nos vamos voltar imbativeis no Imagem e Acao depois disso aqui) e o japones que aprendemos com a Yuri, que devo confessar, da uma ajuda SUBSTANCIAL aqui. Foi fundamental mesmo.

O pior de tudo agora e o alfabeto. Po.. fui comprar um xampu outro dia. Quem disse que eu sabia diferenciar um xampu de um sabonete liquido ou ate mesmo de um talco? Tudo escrito em pauzinho sem nenhuma mencao ao adorado alfabeto romano. Acabei comprando o primeiro que tinha escrito "shampoo"... um da shiseido caaaaro pra dedeu... Fazer o que....

Um comentário:

Anônimo disse...

HAHAHAHAHAHA...SEI QUE DEVE SER COMPLICADO ESTAR EM LUGARES QUE N ESCUTAMOS NOSSA LINGUA NATIVA, MAS É ASSIM QUE VC VAI TENDO AS EXPERIENCIAS MASI ENGRAÇADAS DA VIAJEM! ALÉM DISSO SEUS DOTES P IMAGEM E AÇÃO ESTÃO SERVINDO PELO QUE VEJO...SÓ VC MESMO P ACREDITAR NA SUA PROFESSORA DE JAPONES QUE ERA FÁCIL....